Worum geht es?

Wir bieten einen Workshop zu „Leichter Sprache“ an, einem Konzept zur Vereinfachung von Texten, das angetreten ist, Kommunikation barriereärmer zu gestalten. Durch die „Übersetzung“ von Texten in Leichte Sprache sollen sie für Adressat*innengruppen wie Menschen mit Lernschwierigkeiten, mit Demenz oder funktionelle Analphabet*innen zugänglich werden. Im Workshop möchten wir Basiskenntnisse über das Übersetzungs-Regelwerk vermitteln, in einem großen Praxisteil die Anwendung selbst an Texten einüben und gemeinsam Anwendungsmöglichkeiten für die Wissenschaftskommunikation sammeln.

Was findest du/ihr besonders spannend daran?

Leichte Sprache als konkrete, nicht allzu komplizierte Möglichkeit, mehr Teilhabe an gesellschaftlichem Wissen zu schaffen und mehr & diversere Stimmen zu relevanten Themen zu hören.

Was hat dich/euch selbst am Thema überrascht?

Wie viele Floskeln und Worthülsen man selbst im Alltag verwendet und wie man bei Leichter Sprache plötzlich ins Straucheln kommt, wenn man gezwungen ist, auf den Punkt zu kommen.

Was hat dich/euch zuletzt an deiner/eurer wissenschaftlichen Arbeit zufrieden gemacht?

Die Rückkehr des polternden Geräuschs vom Hörsaal-Tische-Klopfen statt winkender Hand-Emojis.  

Worauf freut ihr euch/freust du dich auf der INSIST-Tagung am meisten?

In den Kaffeepausen allen von der Entdeckung des Tuebingosaurus zu erzählen!